tag:blogger.com,1999:blog-6632249142954767681.post1422965317793659440..comments2023-08-04T06:26:40.308-04:00Comments on Avalon Authors: A roundabout way to reach your dreamsSandy Codyhttp://www.blogger.com/profile/02824301408180614516noreply@blogger.comBlogger12125tag:blogger.com,1999:blog-6632249142954767681.post-30632043951849587812009-04-29T22:34:00.000-04:002009-04-29T22:34:00.000-04:00wow! What a creative decision, to write for the A...wow! What a creative decision, to write for the American market. That is very impressive, and I'm sure it took a lot of dedication. In fact, I'm so impressed, I'm going to get your book!Christine Bushhttps://www.blogger.com/profile/02577441962473344457noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6632249142954767681.post-56443599551861701652009-04-25T11:30:00.000-04:002009-04-25T11:30:00.000-04:00Hi Beate and friends,
Beate is an editor's dream....Hi Beate and friends,<br /><br />Beate is an editor's dream. I knew I was being hard on her, on her first novel. She is one of those writers who takes constructive criticism and then leaps ahead of the suggestions to an even better solution to craft problems. I am so glad for her success. She inspires me, too. <br /><br />By the way, you are probably aware that there is a tiny economic crisis happening worldwide. In publishing, genre novels seem least affected. So write on!Elizabeth Lyonhttp://www.elizabethlyon.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6632249142954767681.post-66305839285245203272009-04-24T13:59:00.000-04:002009-04-24T13:59:00.000-04:00Thank you all so much for your wonderful comments!...Thank you all so much for your wonderful comments! Keep on realizing your dreams . . .Beate Boekerhttps://www.blogger.com/profile/16299015488989360031noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6632249142954767681.post-1360977711751601362009-04-23T22:34:00.000-04:002009-04-23T22:34:00.000-04:00What an inspirational message, Beate! I have no do...What an inspirational message, Beate! I have no doubt you can do whatever you want to do! I'm in awe!Debby Maynehttps://www.blogger.com/profile/04593507686779363321noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6632249142954767681.post-40209237469734853452009-04-23T20:15:00.000-04:002009-04-23T20:15:00.000-04:00Wonderful post, Beate. I think life, in general, i...Wonderful post, Beate. I think life, in general, is all about making dreams comes true. There are some who pursue their dreams and others who just talk about their dreams. Good for you for having the courage to make yours come true.Loretta C. Rogershttps://www.blogger.com/profile/13477553413309389196noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6632249142954767681.post-41453265602452197652009-04-23T19:12:00.000-04:002009-04-23T19:12:00.000-04:00In relation to the 'sounding wrong' thing with sen...In relation to the 'sounding wrong' thing with sentence structure--movies so often get that wrong. They'll have an English speaking actor put on an accent and speak perfect English when what they should do is alter the word order a bit as well. Even my French friend who is a lawyer working here in Aus, gets things muddled sometimes. It's very endearing and quite funny at times so perhaps that's why evil foreign baddies on TV don't make grammatical mistakes.<br />eg Anouk pointed to the hem of her slacks and said ,"oh dear my hemp is coming down."<br />Whoops! I'm back to language again. LOLElisabeth Rosehttps://www.blogger.com/profile/10847216542954007974noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6632249142954767681.post-20248252374999697602009-04-23T16:07:00.000-04:002009-04-23T16:07:00.000-04:00Beate,
How inspiring. Really enjoyed your post. A...Beate,<br /><br />How inspiring. Really enjoyed your post. Any language you use, or path you take, it's hard work. <br /><br />Congratulations!<br /><br />CarolCarol Hutchenshttps://www.blogger.com/profile/08779187615935129923noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6632249142954767681.post-9735553213813229422009-04-23T13:16:00.000-04:002009-04-23T13:16:00.000-04:00Yes, German has a totally different structure to E...Yes, German has a totally different structure to English, Ian. For example, we often put the verb at the very end of the sentence.A friend once said "I assume you think the sentence in German and then translate it when you write". I had to laugh when she said that because the result would be truly awful. I think in English when I write. <br />Even when I speak in German and come to a point that is of paramount importance to me, I automatically switch to English. (That's when my husband knows danger is ahead!). <br />Culture is important too. In German, I might write: "Sorry, that's wrong." For the US market, I would have to write, "Sorry, that's not quite right." if I want to keep it just as polite.<br />Teenager talk and slang eludes me, though. That's why I avoid putting teenagers or special groups in my novels -- I would never get it right, being too far away from that rapidly evolving language.<br />Turns of phrases are tricky -- so are proverbs. We say "You're making a mosquito into an elephant" when we want to say "You're making a mountain out of a molehill". :-)<br />I'm so lucky I found Elizabeth and got all that help. I read her books too, CJ. They're great.<br />How about other things beside writing? Did you reach other goals by taking a roundabout way?Beate Boekerhttps://www.blogger.com/profile/16299015488989360031noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6632249142954767681.post-81148046239232570412009-04-23T10:54:00.000-04:002009-04-23T10:54:00.000-04:00I smiled the whole time I was reading this blog, B...I smiled the whole time I was reading this blog, Beate. I so admire your "can-do" attitude. It's what we Americans like to think of as our own, but which I suspect is really universal to people who achieve their dreams - whatever the dreams might be. As for me, my road to publication was long, but not particularly roundabout and due mostly to my own doubts and procastination.Sandy Codyhttps://www.blogger.com/profile/02824301408180614516noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6632249142954767681.post-28408039425272775812009-04-23T10:29:00.000-04:002009-04-23T10:29:00.000-04:00As someone who struggles with one language that wa...As someone who struggles with one language that was fascinating. Can you give us any insights and tips into the practicalities of writing in a language that's not your native tongue. I can imagine the flow and rhythm of German is vastly different to English and what might be a great turn of phrase in one language might come over less well when translated.I.J. Parnhamhttps://www.blogger.com/profile/08933834936324859175noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6632249142954767681.post-58093006500464124622009-04-23T06:38:00.000-04:002009-04-23T06:38:00.000-04:00I enjoyed your blog, Beate. What tenacity! I've be...I enjoyed your blog, Beate. What tenacity! I've benefited from Elizabeth Lyon recently myself. I keep her book Manuscript Makeover on my desk and refer often -- and review before I send in any of my manuscripts. Thanks for sharing!CJ Lovehttps://www.blogger.com/profile/02090142550118244645noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6632249142954767681.post-11645240837884498822009-04-23T01:54:00.000-04:002009-04-23T01:54:00.000-04:00That's so impressive Beate! Well done for tackling...That's so impressive Beate! Well done for tackling the problem and persisting despite the setbacks and the cultural/language gulf.<br /><br />I think every writer who dreams of being published thinks their route is roundabout and difficult. When you are published you look back and think--why on earth didn't I do such and such earlier, look at how long it took me to learn whatever, I wish I'd known etc etcElisabeth Rosehttps://www.blogger.com/profile/10847216542954007974noreply@blogger.com